Missive avec le chef de port de la province du travail...
Page 1 sur 1
Missive avec le chef de port de la province du travail...
Elisabetta : chef de port du village Gaeta provincia di terra di Lavoro
Buongiorno dama, ho contattato il rettore della vostra provincia, mio marito ed io amerebbero installarci nella vostra città. Prima, ameremmo sapere se la nostra barca può accostare da voi? E noi ameremmo sapere il prezzo della tassa di ormeggio per il vostro porto?
Grazie Juju
Bonjour dame,
j'ai contacté le recteur de votre province, mon mari et moi aimerions nous installer dans votre ville. Avant, nous aimerions savoir si notre bateau peut accoster chez vous ? Et nous aimerions savoir le prix de la taxe d'amarrage pour votre port ?
Merci
Juju
Re: Missive avec le chef de port de la province du travail...
La réponse du chef de port :
Buongiorno!Vi sarei grata se compilate questo modulo:
Modulo richiesta permesso di sosta nel porto cittadino
-Richiesta di sosta al Porto:
-Tipo e nome della nave:
-Motivo dell’attracco:
-Dichiarazione della composizione dell’equipaggio:
-Data di arrivo:
-Data di partenza:
Dichiaro di essere a conoscenza delle leggi di Terra di Lavoro e pagare l'eventuale tassa portuale.
In fede
(Nome), Capitano della (Nome Nave)
Bonjour!Je vous serais obligée si vous remplissez ce formulaire:
Je module permission demandé d'arrêt dans le port citadin - Demande d'arrêt au Port:
-Type et nom du navire:
-Motif de l'accostage:
-Déclaration de la composition de l'équipage:
-Donne d'arrivée:
-Donne de départ:
Je déclare d'être à la connaissance de tu leur lis de Terre de Travail et payer la taxe portuaire éventuelle.
En foi (Nom), Capitaine de la, Nom Navire,
Buongiorno!Vi sarei grata se compilate questo modulo:
Modulo richiesta permesso di sosta nel porto cittadino
-Richiesta di sosta al Porto:
-Tipo e nome della nave:
-Motivo dell’attracco:
-Dichiarazione della composizione dell’equipaggio:
-Data di arrivo:
-Data di partenza:
Dichiaro di essere a conoscenza delle leggi di Terra di Lavoro e pagare l'eventuale tassa portuale.
In fede
(Nome), Capitano della (Nome Nave)
Bonjour!Je vous serais obligée si vous remplissez ce formulaire:
Je module permission demandé d'arrêt dans le port citadin - Demande d'arrêt au Port:
-Type et nom du navire:
-Motif de l'accostage:
-Déclaration de la composition de l'équipage:
-Donne d'arrivée:
-Donne de départ:
Je déclare d'être à la connaissance de tu leur lis de Terre de Travail et payer la taxe portuaire éventuelle.
En foi (Nom), Capitaine de la, Nom Navire,
Re: Missive avec le chef de port de la province du travail...
Ma réponse:
Bonjour,
quel est le prix de votre taxe pour accoster notre bateau à Gaeta ?
Merci
Juju
Buongiorno,
quale è il prezzo della vostra tassa per accostare la nostra barca a Gaeta?
Grazie Juju
Bonjour,
quel est le prix de votre taxe pour accoster notre bateau à Gaeta ?
Merci
Juju
Buongiorno,
quale è il prezzo della vostra tassa per accostare la nostra barca a Gaeta?
Grazie Juju
Sujets similaires
» Missive avec recteur du duché de la terre et du travail
» Missives échangées chef de port de Fécamp et Bailli
» Port de Fécamp
» Port de Bertincourt
» Port de Marseille
» Missives échangées chef de port de Fécamp et Bailli
» Port de Fécamp
» Port de Bertincourt
» Port de Marseille
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|